Please use this identifier to cite or link to this item:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/709Full metadata record
| DC Field | Value | Language |
|---|---|---|
| dc.contributor.advisor | TS. Lê Thị Ngọc Hà | - |
| dc.contributor.author | Lê Huyền My | - |
| dc.contributor.author | Lê Phước Mỹ Duyên | - |
| dc.contributor.author | Đặng Thị Quyền Trân | - |
| dc.contributor.author | Phan Lê Hữu Lợi | - |
| dc.date.accessioned | 2024-11-09T10:40:39Z | - |
| dc.date.available | 2024-11-09T10:40:39Z | - |
| dc.date.issued | 2019 | - |
| dc.identifier.uri | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/709 | - |
| dc.description.abstract | Đồng dao là thơ ca truyền miệng của trẻ em Việt Nam, một loại hình văn học đã có từ rất lâu đời. Vì có tính độc đáo và mang đậm chất dân gian Việt Nam nên thể loại văn học này đã được dịch ra nhiều thứ tiếng. Việc nghiên cứu cách dịch các danh từ trong các bài đồng dao tiếng Việt sang tiếng Pháp có thể giúp chúng tôi rút ra được các quy tắc dịch đồng dao thường được sử dụng và góp phần cho việc học dịch của sinh viên. Bài viết này dựa trên lý thuyết dịch của J.-P Vinay và J. Darbelnet, bảy phương pháp dịch được làm rõ | - |
| dc.language.iso | vi | - |
| dc.publisher | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng | - |
| dc.subject | đồng dao | - |
| dc.subject | danh từ | - |
| dc.subject | phương pháp dịch. | - |
| dc.title | Nghiên Cứu Cách Dịch Các Danh Từ Trong Các Bài Đồng Dao Từ Tiếng Việt Sang Tiếng Pháp | - |
| dc.title.alternative | SVNCKH2019-019 | - |
| dc.type | sinhviennckh | - |
| Appears in Collections: | NCKH CỦA HỌC VIÊN/SINH VIÊN | |
Files in This Item:
| File | Size | Format | |
|---|---|---|---|
| 5. Lê Huyền My và Đặng Thị Quyền Trân.docx Restricted Access | 193.68 kB | Microsoft Word XML | ![]() Sign in to read |
Due to copyright, some materials are displayed in bibliographic records or for archives only. Using materials in the Digital Library must comply with the Intellectual Property Law.
