
Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1855
Toàn bộ biểu ghi siêu dữ liệu
Trường DC | Giá trị | Ngôn ngữ |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Dr. NGŨ THIỆN HÙNG | - |
dc.contributor.author | Đỗ Thị Bé Dung | - |
dc.date.accessioned | 2025-03-19T04:46:25Z | - |
dc.date.available | 2025-03-19T04:46:25Z | - |
dc.date.issued | 2014 | - |
dc.identifier.uri | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1855 | - |
dc.description.abstract | This research aims: - to investigate syntactic and semantic features of expressions containing words “heart, liver, gut, stomach”describing human’s emotion in English and Vietnamese. - To find out the similarities and differences in the conceptual metaphors describing human’s emotions in English and Vietnamese. - To help Vietnamese and English learners have a deeper and better understanding of expressions containing words “heart, liver, gut, stomach” describing human’s emotion in English and Vietnamese. - The significant similarities and differences on linguistic features of this words to avoid unnecessary mistakes in use and enhance their abilities to use them appropriately and effectively in communication and translation. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng | en_US |
dc.title | AN INVESTIGATION INTO THE EXPRESSIONS CONTAINING WORDS “HEART, LIVER, GUT, STOMACH” DESCRIBING HUMAN’S EMOTION THROUGH METAPHORS IN ENGLISH AND VIETNAMESE | en_US |
dc.title.alternative | LV ThS 436 | en_US |
dc.type | Thesis | en_US |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ Anh |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
SUMMARY ( do thi be dung).doc Giới hạn truy cập | 154.5 kB | Microsoft Word | ![]() Đăng nhập để xem toàn văn | |
SUMMARY.pdf Giới hạn truy cập | 266.66 kB | Adobe PDF | ![]() Đăng nhập để xem toàn văn |
Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ