DSpace

Please use this identifier to cite or link to this item: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1446
Title: An investigation into the english translational versions of pham duy’s songs in terms of semantic and syntactic features
Other Titles: LVTHS2014-8220201-480
Authors: PGS.TS. Trương Viên
Huỳnh Thị Thu Hà
Keywords: the english translational versions of pham duy’s songs
pham duy’s songs
terms of semantic and syntactic features
semantic
syntactic
The English Language
Issue Date: 2014
Publisher: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
Abstract: Nowadays, music is an interesting topic for all people not only in Vietnam but also in the world. Music brings happiness, vitality, belief, optimism, joy of living to each listener. In fact, with the integration of western life and culture, music has recently become an essential part of global cultural communication. This is the reason why people incline toward singing and listening Vietnamese music together with English lyrics and vice versa. Therefore, the need for song translation boots quickly. The primary aim of the present study is to gain an understanding of the translation process involved when translating song lyrics by investigating syntactic and semantic translation features that occur in 14 Pham Duy‟s songs from Vietnamese into English. Comparing the source texts to the translated texts, descriptive and contrastive methods are chosen as the main ones. Besides, quantitative and qualitative analysis are also used to support the study. Taking into account of syntactic: Structure-shifts, Class-shifts,
URI: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1446
Appears in Collections:Ngôn ngữ Anh

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
THESIS.pdf
  Restricted Access
1.24 MBAdobe PDFbook.png
 Sign in to read


Due to copyright, some materials are displayed in bibliographic records or for archives only. Using materials in the Digital Library must comply with the Intellectual Property Law.