DSpace

Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1183
Nhan đề: An investigation into the category “attitude” in english and vietnamese articles warning against childhood epidemics from the perspective of appraisal theory
Nhan đề khác: Lvths2015-60.22.02.01-59
Từ khoá: attitude
vietnamese articles warning
Năm xuất bản: 2015
Nhà xuất bản: Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
Tóm tắt: An article is a piece of writing about a particular subject in newspapers or magazines . Nowadays, there are many interesting topics attracting readers in the world. Among them, the articles warning against childhood epidemics (AWEs) have attracted much attention of readers. This study investigates the category “ATTITUDE” in English and Vietnamese articles warning against childhood epidemics from the perspective of Appraisal Theory. The data for analysis in this thesis are 100 samples of AWEs (50 in English and 50 in Vietnamese) are posted onto official electronic newspapers. The methods mainly used in the study are qualitative and quantitative combined approaches which include the descriptive, contrastive analysis methods.The main objective of the study is to discover the category Attitude in AWEs. It is realized by its subcategories-Affect, Judgement and Appreciation in terms of lexical features and variables of each subcategory in terms of semantic features. The findings also aim at suggesting some implications for the teaching and learning English in Vietnam. The findings obtained from the lexical features show that both English articles warning against childhood epidemics (EAWEs) and Vietnamese articles warning against childhood epidemics (VAWEs) tend to use verb phrases to express the people’s feelings and evaluate people’s behavior. In addition, both languages prefer to use adjective phrases to assess the things. However, Vietnamese articles are more interested in using these lexical items. With regard to semantic features, the difference is that EAWEs has a tendency to mainly use the subcategory Affect and Judgement, while VAWEs tends to use more than the subcategory Appreciation. One more different thing is that Vietnamese articles usually use negative evaluations in all of subcategories, on the contratry; English articles still use positive evaluations, especially, in the view of evaluating things.
Định danh: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1183
Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Anh

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
NOI DUNG LUAN VAN.doc
  Giới hạn truy cập
4.95 MBMicrosoft Wordbook.png
 Đăng nhập để xem toàn văn


Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ