
Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1456
Nhan đề: | An Investigation Into Linguistic Expressions Of Interpersonal Meaning In English Political Speeches By British Foreign Secretaries |
Nhan đề khác: | LVTHS2015-8220201-488 |
Tác giả: | PGS.TS. Phan Văn Hòa Lê Thị Ngọc Mai |
Từ khoá: | Linguistic Expressions Linguistic Expressions Of Interpersonal Meaning In English Political Speeches By British Foreign Secretaries The English Language |
Năm xuất bản: | 2015 |
Nhà xuất bản: | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
Tóm tắt: | This study investigates linguistic expressions of interpersonal meaning in English political speeches by British Foreign Secretaries. The study focuses on analyzing the expressions of mood element, modality and pronoun system from twenty English political speeches of the five newest British Foreign Secretaries on three specific aspects, which are nuclear weapons, climate change and Iraq War to explore how interpersonal meaning is achieved. On the basic of corpus collected from English political speeches by British Foreign Secretaries, the mood element, modality and pronoun system are described and analyzed in order to help readers have more understandings on the interpersonal meaning in English political speeches. The findings show that British Foreign Secretaries make full use of the language to achieve their political purposes in the speeches by using different devices to fulfill interpersonal meaning. From the findings, some implications are put forward for the teaching and learning English for Vietnamese learners. |
Định danh: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1456 |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ Anh |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
LUAN VAN- LE THI NGOC MAI.pdf Giới hạn truy cập | 645.48 kB | Adobe PDF | ![]() Đăng nhập để xem toàn văn |
Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ