Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/459
Nhan đề: | AN INVESTIGATION OF STYLISTIC DEVICES IN “THE GREAT GATSBY” OF FRANCIS SCOTT KEY FITZGERALD AND ITS VIETNAMESE TRANSLATION |
Nhan đề khác: | LVTHSI2020-8220201-018 |
Tác giả: | TS. Nguyễn Thị Thu Hướng Lê Thị Thúy Kiều |
Từ khoá: | English language Ngôn ngữ Anh stylistic devices the great gatsby |
Năm xuất bản: | 2020 |
Nhà xuất bản: | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
Tóm tắt: | Stylistic devices are one of popular tools in literature works. English literature, a useful source for English learners not only helps learners to understand the beauty of English language and stylistic devices but also improves their written language with regard to stylistic features. The thesis aims to make an objective analysis of stylistic devices in the famous novel – The Great Gatsby by Francis Scott Key Fitzgerald. The study results show not only the use of stylistic devices in 200 samples but also similarities and differences in the original and translational versions of The Great Gatsby. In terms of the plot of the novel, the translator conveyed the plot to the reader despite language barrier, cultural differences and writing styles. Moreover, the study provides implications regarding teaching and learning strategies involving stylistic devices. |
Định danh: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/459 |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ Anh TMP2 |
Các tập tin trong tài liệu này:
Không có tập tin nào liên quan với tài liệu này.
Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ