DSpace

Please use this identifier to cite or link to this item: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/988
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorTS. Nguyễn Thị Thu Hướng-
dc.contributor.authorLe Thi Thao Nhi-
dc.date.accessioned2024-11-09T10:42:05Z-
dc.date.available2024-11-09T10:42:05Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.urihttps://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/988-
dc.description.abstractThis paper reports on an empirical study of translation courses in a tertiary English Major Program in Vietnam based on both online survey and follow-up interview data of translation students, interns, and graduates from the University of Foreign Language Studies, the University of Danang. This study presents students’ perceptions of translation courses in terms of subjects, teaching and learning methodology and materials. It also explores students’ selfassessment of their own performances and interns’ and graduates’ problems in real-life practice. The results show that many students, interns and graduates have pointed out that there are many shortcomings in the translation course of UFLS, students' capabilities are at a normal level, most students are not ready and confident for professional translation work. Students’ beliefs that, within the changing demands of professional translation and translators’ work status, translation teaching at tertiary level needs to reconsider program structure, taking into account both international and local work requirements to prepare graduates for the globalised market.-
dc.language.isovi-
dc.publisherTrường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng-
dc.subjecttranslation-
dc.subjectTranslation Work-
dc.titleNhận xét của sinh viên về các khóa Biên dịch trong một chương trình cử nhân tiếng Anh và mức độ sẵn sàng của sinh viên cho công việc biên dịch.-
dc.title.alternativeSVNCKH2021-098-
dc.typesinhviennckh-
Appears in Collections:NCKH CỦA HỌC VIÊN/SINH VIÊN

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Due to copyright, some materials are displayed in bibliographic records or for archives only. Using materials in the Digital Library must comply with the Intellectual Property Law.