DSpace

Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/379
Nhan đề: An Evaluation into Strategies for Translating Vietnamese Culture-Specific Expressions in the Novel
Nhan đề khác: LVTHSI2023-8220201-016
Tác giả: TS. Nguyễn Thị Thu Hướng
Nguyễn Lê Bảo Ngọc
Từ khoá: English language
Ngôn ngữ Anh
culture-specific expressions (CSEs)
translation strategies
translation methods
Buoc Duong Cung nove
Năm xuất bản: 2023
Nhà xuất bản: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
Tóm tắt: This study primarily seeks to scrutinize the Vietnamese -English translation of culture-specific expressions in the novel “Buoc Duong Cung” by Nguyen Cong Hoan. The thesis also explores foreign readers’ perception of translated culture-specific expressions to provide effective solutions for rendering literal masterpieces translated into English more accessible to international readers.
Định danh: https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/379
Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Anh
TMP2

Các tập tin trong tài liệu này:
Không có tập tin nào liên quan với tài liệu này.


Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ