DSpace

Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1361
Nhan đề: An Investigation Into Linguistic Features Of Simile And Repetition In “Wuthering Heights” By Emily Bronté And Its Vietnamese Translational Version
Nhan đề khác: LVTHS2014-8220201-014
Tác giả: PGS.TS. Phan Văn Hòa
Ngụy Như Phương Dung
Từ khoá: Linguistic
The English Language
Simile
Repetition
“Wuthering Heights”
Emily Bronté
Năm xuất bản: 2014
Nhà xuất bản: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
Tóm tắt: The thesis is conducted to investigate the linguistic features of simile and repetition in “Wuthering Heights” by Emily Bronté and its Vietnamese translational version. The study aims at finding out similarities and differences of these two devices in English and Vietnamese. The samples under investigation are words, phrases and sentences containing simile and repetition collected in the original novel and the translational version. With the theoretical background, the structural features of these devices in “Wuthering Heights” and its translational version are identified and described with in-depth analysis of linguistic features. In general, structural features of simile and repetition in the two novels are nearly the same. Therefore, the structural features of simile and repetition found in the novel Wuthering Heights remain in its Vietnamese translational version. However, because of the differences in the Western and Eastern cultures, the structural features as well as semantic features of simile and rep
Định danh: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1361
Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Anh

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
LUAN VAN.docx
  Giới hạn truy cập
172.12 kBMicrosoft Word XMLbook.png
 Đăng nhập để xem toàn văn


Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ