
Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1644
Nhan đề: | AN INVESTIGATION INTO LINGUISTIC DEVICES INDICATING PARAPHRASES IN ENGLISH AND VIETNAMESE MOVIE SCRIPTS |
Nhan đề khác: | LVTHS2011-8140111-176 |
Tác giả: | Assoc. Prof. Dr. Ngô Đình Phương |
Năm xuất bản: | 5-thá-2024 |
Nhà xuất bản: | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
Tóm tắt: | This is a qualitative investigation in to linguistic devices indicating paraphrases in English and Vietnamese movie scripts. The investigation focuses on syntactic and semantic features of transitional signals indicating paraphrases in conversations. English and Vietnamese samples are taken from movie scripts and movie transcripts. The contrastive analysis is also carried out to make a comparison between the usage of the indicators in two languages. The investigation also provides some implications for learners and teachers of the two languages to apply in language learning and teaching. |
Định danh: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1644 |
Bộ sưu tập: | Ngôn ngữ Anh |
Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin | Mô tả | Kích thước | Định dạng | |
---|---|---|---|---|
Luan van-ThuyHuong.doc Giới hạn truy cập | 382.5 kB | Microsoft Word | ![]() Đăng nhập để xem toàn văn |
Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ