DSpace

Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1713
Nhan đề: AN INVESTIGATION INTO LINGUISTIC FEATURES OF TWO ACTION VERB COMBINATIONS IN VIETNAMESE AND THEIR ENGLISH TRANSLATIONAL EQUIVALENTS
Nhan đề khác: LV ThS 348
Tác giả: Assoc. Prof. Dr. Lưu Quý Khương
Ngô Thị Hiền Trang
Năm xuất bản: 2013
Nhà xuất bản: Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng
Tóm tắt: Using compound verbs efficiently in communication and translation is really important. There are some certain types of compound verbs but this study is intended to investigate the linguistic features of Vietnamese verb-verb compounds which are made up of two verbs denoting action and their English translational equivalents. To achieve this goal, some theoretical backgrounds about verbs, compound verbs, verb - verb compounds, and their syntactic, semantic features given by various linguists were sorted to. The sources of data used in observation and analysis were extracted from bilingual novels and short stories in which Vietnamese is a source language. Through this study, a qualitative analysis and a descriptive approach have been done to find out the syntactic and semantic features of Vietnamese verb – verb compounds denoting action. In syntactic aspect, there were four grammatical functions of VVCs in Vietnamese: subjects, predicators, adverbials and noun phrase modifiers. In semantic aspect, the meaning relations of two verb constituents inside of Vietnamese verb – verb compounds include non – idiomatic and idiomatic compounds. From the result conducted, some implications and suggestions to effectively use two action verb combinations in Vietnamese and their English translational equivalents as well as some recommendations for further study were given.
Định danh: https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/1713
Bộ sưu tập: Ngôn ngữ Anh

Các tập tin trong tài liệu này:
Tập tin Mô tả Kích thước Định dạng  
luan van.pdf
  Giới hạn truy cập
1.11 MBAdobe PDFbook.png
 Đăng nhập để xem toàn văn
tom tat.pdf
  Giới hạn truy cập
300.37 kBAdobe PDFbook.png
 Đăng nhập để xem toàn văn


Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ