Please use this identifier to cite or link to this item:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/579
Title: | An Investigation into Translating stylistic devices in „Cung đường vàng nắng‟ by Duong Thuy into English in „In the Golden Sun‟ by Elbert Bloom |
Other Titles: | LVTHSI2018-8220201-031 |
Authors: | TS. Nguyễn Thị Huỳnh Lộc TS. Lê Tấn Thi Nguyễn Thị Huyền Ngọc |
Keywords: | English language Ngôn ngữ Anh Investigation into Translating stylistic devices Cung đường vàng nắng Duong Thuy In the Golden Su Elbert Bloom |
Issue Date: | 2018 |
Publisher: | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
Abstract: | The mainly aim of this research is to investigate the SDs in “Cung đường vàng nắng” by Duong Thuy and analyze the translation of these SDs into English in its English version “In the Golden Sun‟ ” by Elbert Bloom with the hope of raising learner‟s knowledge of stylistic devices and helps the Vietnamese learner of English understanding in terms of rending the stylistic devices from a source language to the target one. |
URI: | https://data.ufl.udn.vn//handle/UFL/579 |
Appears in Collections: | Ngôn ngữ Anh TMP2 |
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Due to copyright, some materials are displayed in bibliographic records or for archives only. Using materials in the Digital Library must comply with the Intellectual Property Law.