Vui lòng dùng định danh này để trích dẫn hoặc liên kết đến tài liệu này:
https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/655
Nhan đề: | Khảo sát từ ngoại lai trong tác phẩm văn học Nga “nghệ nhân và margarita” của mikhail bulgakov |
Nhan đề khác: | SVNCKH2017-019 |
Tác giả: | Vũ Thanh Tâm Trương Thị Bé |
Từ khoá: | từ ngoại lai từ vay mượn ngôn ngữ nguồn gốc |
Năm xuất bản: | 2017 |
Nhà xuất bản: | Trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng |
Tóm tắt: | Từ ngoại lai (hay từ vay mượn) là một bộ phận không thể thiếu trong quá trình phát triển của một ngôn ngữ và tiếng Nga cũng không ngoại lệ. Tuy nhiên, nguồn gốc của từ vay mượn trong các ngôn ngữ là khác nhau. Từ vay mượn trong tiếng Nga chủ yếu bắt nguồn từ ngôn ngữ Xlavơ và các ngôn ngữ khác như Hi Lạp, Latinh, Pháp, Ý, Đức, Tây Ban Nha… hoặc Anh. Bài viết này nhằm cung cấp một cái nhìn nhanh về nguồn gốc của các từ vay mượn trong tiếng Nga, cách sử dụng chúng thông qua sự khảo sát tác phẩm “ Nghệ nhân và Margarita” của Mikhail Bulgakov |
Định danh: | https://data.ufl.udn.vn/handle/UFL/655 |
Bộ sưu tập: | NCKH CỦA HỌC VIÊN/SINH VIÊN |
Các tập tin trong tài liệu này:
Không có tập tin nào liên quan với tài liệu này.
Vì lý do bản quyền, một số tư liệu chỉ có biểu ghi thư mục, hoặc chỉ mang tính chất lưu trữ. Khi sử dụng các tài liệu trong Thư viện số phải tuân thủ Luật sở hữu trí tuệ